蛋老師微觀日本 84 お国は?香港です。

上課時遇到這樣的例句,而同學表示迷惘。
Q: あなたの国と 日本と どちらが人が 多いですか?

文法並不艱深,字面就是問「你的國家… 」,但我估幾乎每個香港留學生,都曾經遇到過類似這種身分認同和自我審查。等陣又話"港獨乜乜乜"(茶)

嘗試用日文的角度來輕輕探討這個問題。
一直到江戶世代為止,日本各地都用「XX國」來稱呼,這個類似諸侯國嘅制度持續了大概1200年。於是其實「お国はどちらですか?」是指故郷,對方多數會很輕鬆的回答「熊本です」。而不會講「お県はどちらですか?」(汗),另外一些說法可以是「ご出身は?」。

http://ejje.weblio.jp/sent…/content/%22where+are+you+from%22
這個link是一個有名的字典/翻譯,有30多個不同版本的日語問題,英文?都係講返 Where are you from(笑)。世界上是有很多人對這類型的問題 don’t give a damn的。😌

初班…係唔駛研究日文的(汗)。大家還是…”甘於平淡”一點,先學多幾個地方名實際d啦。

13775499_1171878566208777_7509068238711157420_n